You are currently viewing Έφη Φρυδά: Το σκοτάδι είναι ένα άλλο φως

Έφη Φρυδά: Το σκοτάδι είναι ένα άλλο φως

 

Πάνθηρας το σκοτάδι και απλώνεται, γλυκά

πατάει το χώμα, τους σπόρους που φουσκώνουν από κάτω του

μη βλάψει.

Το σμάλτινο το μάτι του στη στίλβη του ουρανού τού ασέληνου το στρέφει.

 

Στις φυλλωσιές κρυμμένο

τις τρίλιες του τ’ αηδόνι βαθαίνει στο σκοτάδι.

Εκεί ο ποιητής, μακριά από του ήλιου το ανέλεο, ναι εκεί θα καταφύγει,

ώσπου έτοιμος να γίνει.

 

Τον Σκοτεινό τον Πρίγκιπα του γέρο-Ληρ

αιφνίδια εκεί θα συναντήσει

κι εκείνος, πάντα κύριος,

σε σπηλαίου καταφύγιο θα τον οδηγήσει.

 

Διστακτικά το δάκτυλο σε βάθη πηγαδιού

θα το στριφογυρίσει

Ώσπου στο σκοτεινό

νερό ολόκληρο το σώμα να βαφτίσει.

 

Ώσπου της σκιάς του τη δροσιά ν’ αποδεχτεί

Ώσπου τον Άλλον σε αυτόν τον ίδιο ν’ αντικρύσει.

Και τότε είναι που τα φώτα όλα θα τα σβήσει

Και στην οθόνη το ανοίκειο θα τολμήσει.

 

Και εκεί

Σε γλώσσα αρχαία, πανανθρώπινη

θα αφεθεί – έστω παράφωνα – να ψιθυρίσει,

 

«Το σκοτάδι είναι ένα άλλο φως».

 

(σ.μ. μελετώντας κάποια κείμενα για τις ουαλικές παραδόσεις, κατά τη μετάφραση του Ντύλαν Τόμας, έπεσα πάνω σε ένα παλιό λαϊκό τραγούδι του τόπου του με τον στίχο “Το σκοτάδι είναι ένα άλλο φως (Golau arall yw tywyllwch). ο στίχος αυτός έγινε εφαλτήριο για το ανωτέρω ποίημα).

Έφη Φρυδά

Η Έφη Φρυδά γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Αθήνα, σε ένα ωραίο (ακόμα) κομμάτι του ιστορικού κέντρου. Σπούδασε Αγγλική Φιλολογία και Οικονομικά. Ασχολείται με τη λογοτεχνική μετάφραση σε όλη σχεδόν την ενήλικη ζωή της. Έχει μεταφράσει, μεταξύ άλλων, συγγραφείς όπως Ντύλαν Τόμας, Ντ. Χ. Λώρενς, Τ. Χάρντυ, Ε.Μ. Φόστερ, Ι. Ουόρτον, Κ. Μπλίξεν, Τζ. Μπόλντουιν, ΝτεΛίλλο, Τζ. Κ. Όουτς, Μπουκόφσκι, Ρούσντι, Γκόλντινγκ, Ντ. Τζόνσον, Χ. Σέλμπι, Σ. Μπέλοου, Π. Χάισμιθ, Όσιαν Ουόνγκ. Ήταν υποψήφια για το Βραβείο καλύτερης μετάφρασης του Ευρωπαϊκού Κέντρου Λογοτεχνίας και επιστημών του Ανθρώπου (ΕΚΕΜΕΛ) και για το βραβείο καλύτερης λογοτεχνικής μετάφρασης του Athens Prize Festival. Έχει επίσης μεταφράσει δοκίμια ψυχανάλυσης και ψυχολογίας, έχει συνεργαστεί με το Μουσείο Μπενάκη και έχει συγγράψει και επιμεληθεί κείμενα καταλόγων για εκθέσεις. Αγαπά με πάθος τις εικαστικές τέχνες και ασχολείται με την έρευνα και συγγραφή σχετικών άρθρων. Συνεργάστηκε με την Ύπατη Αρμοστεία του ΟΗΕ για τους πρόσφυγες, ασχολήθηκε με το Θέατρο στην Εκπαίδευση και εργάστηκε ως μεταφράστρια για κείμενα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Γράφει ποίηση.

Αφήστε μια απάντηση

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.