Abu-Said Abil-Kheir (967 – 1049): H ΑΓΑΠΗ ΗΡΘΕ. Μετάφραση: Σάρα Θηλυκού Post author:Σάρα Θηλυκού Post published:18 Φεβρουαρίου 2023 Post category:ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ / Μεταφρασμένη ποίηση Η αγάπη ήρθε και μ’ άδειασε από τον εαυτό μου, έγινε κάθε φλέβα κάθε πόρος, ένα δοχείο για να γεμίσει απ’ τον Αγαπημένο. Μόνο ένα όνομα από εμένα έχει απομείνει, όλα τα άλλα είσαι Εσύ, φίλε μου, Αγαπημένε. Ο Abū Saʿīd Abu’l-Khayr ή Abusa’id Abolkhayr, επίσης γνωστός ως Sheikh Abusaeid ή Abu Sa’eed, ήταν διάσημος Πέρσης Σούφι και ποιητής που συνέβαλε εκτενώς στην εξέλιξη της παράδοσης των Σούφι 361 Facebook0Tweet0Pin0Email0 Tags: αγάπη, δοχείο, Εαυτός You Might Also Like Αγγελική Θάνου: ένα πεζοποίημα 23 Οκτωβρίου 2021 Νίκος Ι. Τζώρτζης: τρία εθνόσημα 11 Ιανουαρίου 2025 Κωνσταντίνος Μπούρας: Το φοβερό το τρίστρατο 11 Μαΐου 2024 Γιάννης Κονδυλόπουλος: ένα ποίημα 13 Φεβρουαρίου 2021 Αφήστε μια απάντηση Ακύρωση απάντησηςCommentEnter your name or username to comment Enter your email address to comment Enter your website URL (optional) Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.