You are currently viewing DAN GALBINA: ένα ποίημα. Μτφρ: Άντζελα Μπράτσου

DAN GALBINA: ένα ποίημα. Μτφρ: Άντζελα Μπράτσου

Τσιγγάνικο τραγούδι

 

Θεέ μου, μην είσαι κάθαρμα,

Πηγαίνω απ’ το χαντάκι στον φράχτη

για μια γουλιά ρακί,

να ζεσταθώ αλλά να μην καώ

Να ζεσταθώ, να δω τριγύρω

να ασβεστώσω τη νύχτα…

Πηδάνε να δαγκώσουν το περίγραμμά μου

λυσσασμένα, εξαγριωμένα σαν από τζάγκουαρ, σκυλιά.

Όταν είναι τόσο μαύρη η νύχτα,

τα σκυλιά  πώς να τα κάνω να σιωπήσουν;

Δώσε μου κάτι δυνατό γι αυτό

ένα σφηνάκι, μια κανάτα .

Θεέ μου, στυγνέ μου πανδοχέα,

δώσε μου μια γουλιά, δύο δαχτυλάκια

από το πηγάδι σου  με το κρασί 

που τρέμει μόνο του κάτω απ’ τ’ αστέρια.

Θεέ μου, μες στο στήθος σου ανεβαίνει το γάλα, 

Θέλω ένα σφηνοπότηρο ή μια μεζούρα 

να μεθύσω… να ξεχάσω… να…

 

Ο φύλακας ο άγγελος  μου ας σωπάσει.

Θεέ μου, Θεέ μου δώσε μου έναν θεό

εμποτισμένο με χλωροφόρμιο,

να τον μυρίσω και να μην τον πιώ,

να κολλήσω στον ουρανό και να κοιμάμαι.

 

 

 

Βιογραφικό

 

Ο Dan CIulian και ο Dan Galbină είναι τα ψευδώνυμα του Iulian Ciupitu, ο οποίος γεννήθηκε το 1955, Obîrsia-Olt και κατοικεί στο Βουκουρέστι.
Σπουδές στο Πολυτεχνείο του Βουκουρεστίου.
Πρωτοεμφανίστηκε στην ποίηση το 1983. Βραβεία ποίησης σε διάφορους εθνικούς διαγωνισμούς και δημοσιεύσεις σε περιοδικά. Ντεμπούτο στο χαϊκού το 2011. Βραβεία για χαϊκού γραμμένα στα Ρουμανικά, Αγγλικά, Γαλλικά, Ιταλικά. Δημοσιεύει σε περιοδικά και ανθολογίες χαϊκού στο εσωτερικό και στο εξωτερικό. Μέλος της Ρουμανικής Ομάδας Kukai. Επιλέχθηκε στους Top 100 πιο δημιουργικούς συγγραφείς χαϊκού στην Ευρώπη.

Αφήστε μια απάντηση

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.