Yuko Otomo (1950 -), ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΟΝ ΙΧΘΥ. Μετάφραση: Σάρα Θηλυκού Post author:Σάρα Θηλυκού Post published:24 Φεβρουαρίου 2024 Post category:ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ / Μεταφρασμένη ποίηση Είμαστε δεμένοι μαζί με μιαν αιώνια μοίρα εγώ, κρατώντας τη σκοτεινή σου μάσκα εσύ, τη δική μου η σιωπηλή σου σάρκα γίνεται δική μου όταν κρύβω το πρόσωπό μου μες στην παλάμη της θάλασσας 370 Facebook0Tweet0Pin0Email0 Tags: Yoko Otomo, Ταξίδι στον ιχθύ You Might Also Like Mosab Abu Toha: Σημειώματα. Μτφρ.: Χλόη Κουτσουμπέλη 3 Φεβρουαρίου 2024 ΔΙΟΔΩΡΟΥ ΤΟΥ ΣΙΚΕΛΙΩΤΗ (σχ.1) Βιβλιοθήκη ΙΖ 35.5-7, 37.3-6, 38.1-4 (Το περσικό στρατόπεδο μετά τη μάχη στην Ισσό και η μεγαλοψυχία του Μ. Αλεξάνδρου προς την οικογένεια του Δαρείου)-Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη 5 Φεβρουαρίου 2022 Έφη Φρυδά. Τον τέταρτο σκορπάει 9 Οκτωβρίου 2021 Νίκος Προσκεφαλάς: To τέλος του ήλιου 15 Απριλίου 2023 Αφήστε μια απάντηση Ακύρωση απάντησηςCommentEnter your name or username to comment Enter your email address to comment Enter your website URL (optional) Δ Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.
ΔΙΟΔΩΡΟΥ ΤΟΥ ΣΙΚΕΛΙΩΤΗ (σχ.1) Βιβλιοθήκη ΙΖ 35.5-7, 37.3-6, 38.1-4 (Το περσικό στρατόπεδο μετά τη μάχη στην Ισσό και η μεγαλοψυχία του Μ. Αλεξάνδρου προς την οικογένεια του Δαρείου)-Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη 5 Φεβρουαρίου 2022