Ντέμπορα Λίβι: Ο άνθρωπος που τα είδε όλα. Μετάφραση: Αργυρώ Μαντόγλου. Εκδόσεις Gutenberg

Λονδίνο 1988. Ο νεαρός ιστορικός Σαούλ Άντλερ φωτογραφίζεται στη διάσημη Abbey Road. Λίγο μετά επισκέπτεται το Ανατολικό Βερολίνο για τη διεξαγωγή μιας ιστορικής έρευνας – υπό στενή παρακολούθηση από τις…

0 Comments

Φίλιππος Φιλίππου: Γιάννης Πανούσης, Ο Φάνης Κρέμος ανα-λύει &επι-λύει Αστυνομικά αινίγματα Εκδόσεις Κύφαντα, 2021, σελ. 312  

                            Ο συγγραφέας και ο ήρωάς του   Ποιος είναι ο Φάνης Κρέμος; Κατ’ αρχήν, είναι ένας λογοτεχνικός ήρωας, εγκληματολόγος το επάγγελμα, δημιούργημα του εγκληματολόγου Γιάννη Πανούσης, ο οποίος έχει…

0 Comments

Αγάθη Γεωργιάδου: Χριστίνα Ι. Αργυροπούλου, Ψηφίδες ζωής Εκδόσεις Έναστρον, 2022

Φυλλομετρώντας το βιβλίο της ζωής Διαβάζοντας την καινούργια ποιητική συλλογή της Χριστίνας Αργυροπούλου Ψηφίδες ζωής, αφιερωμένη στον ανιψιό της Γιάννη που έφυγε νωρίς, το πρώτο που συναισθάνεται ο αναγνώστης είναι…

0 Comments

Κοσμάς Κοψάρης:  Γιάννης Η. Παππάς, Το ατίθασο μέλλον, εκδ. Διαπολιτισμός

Αξιοπρόσεκτη είναι η συγκεκριμένη ποιητική συλλογή του Γιάννη Η. Παππά. Οι στίχοι του προσφέρουν στον αναγνώστη πανοραμικά πλάνα στην απεραντοσύνη του κόσμου μέσα από την μαγεία της ποιητικής του τέχνης,…

0 Comments

Γρηγόρης Τεχλεμετζής: Ζέτα Κουντούρη, Κασκόλ από κασμίρι, εκδ. Κέδρος  2022

Αστυνομικού μυστηρίου με κοινωνικά στοιχεία θα μπορούσε να χαρακτηριστεί το νέο αυτό βιβλίο της Ζέτα Κουντούρη. Απέχει όμως πολύ από τα καθαρόαιμα αστυνομικά βιβλία, καθώς δεν εστιάζει στην έρευνα του…

0 Comments

Ανθούλα Δανιήλ: Ντίνος Σιώτης, Σχεδόν αύριο, Εκδ. Καστανιώτης 2022

Το Σχεδόν αύριο του Ντίνου Σιώτη είναι ένα ποίημα κολάζ. Δομείται σε τρίστιχες στροφές και εκτείνεται σε σαράντα έξι σελίδες. Τελεία πουθενά, μόνο κόμματα, για να παίρνει ανάσα. Γράφτηκε από…

0 Comments

Χλόη Κουτσουμπέλη: Μαρία Δριμή, Ρωγμή στον τοίχο, Εκδόσεις Ιωλκός 2022

Τα τεχνάσματα του συγγραφέα και η αλήθεια μέσα στην αλήθεια Ένας κινέζικος μύθος διηγείται: «Μια γριά κουβαλούσε νερό σε δύο μεγάλες στάμνες κρεμασμένες στους ώμους της. Η μία ήταν τέλεια…

0 Comments

Αλφόνς Ντωντέ: Ο Θρύλος του Ανθρώπου που είχε Μυαλό από Χρυσάφι. Μετάφραση: Μαρία Τσάτσου

Στην κυρία που ζητάει χαρούμενες ιστορίες.         Διαβάζοντας το γράμμα σας, κυρία, ένιωσα κάτι σαν τύψη. Το ‘βαλα με τον εαυτό μου εξαιτίας του ίσως υπερβολικά πένθιμου χρώματος που έχουν…

0 Comments

Χρ. Δ. Αντωνίου: Δυο βιβλία για δυο ποιητές: Την Παυλίνα Παμπούδη και τον Γιώργο Βέη  

Μέσα στον προηγούμενο χρόνο, 2021, κυκλοφόρησαν δύο βιβλία για δύο αντίστοιχα ποιητές, την Παυλίνα Παμπούδη και τον Γιώργο Βέη. Το πρώτο (Εκδ. Ροές) έχει τίτλο: Η Λεπτουργός (Επιστήμη και μύηση…

0 Comments

Μπόρις Πάστερνακ: δυο ποιήματα. Μετάφραση από τα ρώσικα: Λίζα Διονυσιάδου

AΫΠΝΙΑ   Τι ώρα είναι; Σκοτάδι. Μάλλον τρεις. Πάλι δεν πρόκειται να κλείσω μάτι. Ο βοσκός σαλαγάει την ανατολή Αργά αργά παγώνει στο παράθυρο Που βλέπει στην αυλή.   Κι…

0 Comments