Χρυσάνθη Ιακώβου: Σύλβα Γάλβα, «Τίτλοι αρχής»,  Εκδόσεις Βακχικόν, 2020  

Η ποιητική φωνή της Σύλβας Γάλβα είναι πολύ χαρακτηριστική, πολύ συγκεκριμένη. Παρόλο που η ποιήτρια βρίσκεται στο δεύτερο μόλις βιβλίο της, φαίνεται ότι έχει καταφέρει να δημιουργήσει το δικό της…

0 Comments

Αριστούλα Δάλλη: Παυλίνα Παμπούδη, «ΝΥΧΤΟΛΟΓΙΟ» , Ποίηση, Εκδόσεις ΡΟΕΣ/ΠΟΙΗΣΗ, 2021

Για μία ακόμα φορά η Παυλίνα Παμπούδη με την νέα ποιητική συλλογή της «ΝΥΧΤΟΛΟΓΙΟ»  χαρίζει  δώρο εορταστικό στους αναγνώστες της, οδηγώντας τους στο μετουσιωμένο πνεύμα των ημερών, της συμβολικής  γέννησης,…

0 Comments

Ζωή Σαμαρά: Ειρήνη Χαβρεδάκη, Από γη και ουρανό, Κέδρος, 2021  

«Παλίρροια από λέξεις και φως»     Γαία δε τοι πρώτον μεν εγείνατο ίσον εωυτή Ουρανόν αστερόενθ’, ίνα μιν περί πάντα καλύπτοι, όφρ’ είη μακάρεσσι θεοίς έδος ασφαλές αιεί. (Θεογονία,…

0 Comments

Κώστια Κοντολέων: ένα διήγημα  

Η ΦΟΒΕΡΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ     Τρίπολη. Κάποιο καλοκαίρι κάποτε. Η κάψα του μεσημεριού πυρώνει την άσφαλτο, ανελέητος ο ήλιος τρυπώνει παντού, πόσο αλαζόνας!!! Ένα μικρό κορίτσι περιφέρεται μόνο του, ξυπόλητο,…

0 Comments

Μαρία Τσάτσου: ένα ποίημα

ΑΝΤΕΡΛΕΧΤ     βββρρρζζγιχχράαατσσκςςςς ΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΌΟΟΟΟΟΟ βββρρζζγιχχράαατσσκςςςς ΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟ βρζιχχχχςςςςςςςςςς ΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟΟ ΟΟΟΟΟΟΟΟ ΟΟΟΟ ΟΟΟ Ο φφρρρρρρρρρρρτπτπτπτπτπτπτπτπτ μουουουουουουουουουουουουουουουουου σιωπή Εγώ βόδι που ανοίγει στον πόνο σα ρόδι Εγώ ρόδι χύνω αίμα και αίμα…

0 Comments
Read more about the article ΑΝΤΙΦΩΝΤΟΣ (σχ. 1) Αποσπάσματα Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη
Support, assistance, aid.

ΑΝΤΙΦΩΝΤΟΣ (σχ. 1) Αποσπάσματα Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη

   Όσους προέρχονται από αρχοντικούς γονιούς κ α ι τους υποληπτόμαστε κ α ι τους σεβόμαστε, ενώ όσους δεν είναι από καλό σπίτι ούτε τους υποληπτόμαστε ούτε τους σεβόμαστε. Ως προς αυτό,…

0 Comments

Χρήστος Αντωνίου: ένα ποίημα

ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΝΑΟΥ   Ο Παντοκράτορας μισοσβημένος στον τρούλο της μνήμης σπασμένα φτερά αγγέλων και πουλιών στις καμάρες. Ένα καπνισμένο τροπάρι περιφέρεται στα στόματα των αγίων. Κουράστηκα.   Καρφώνω στην ωραία…

0 Comments
Read more about the article Σάρα Θηλυκού: Ποίηση και Πανδημία: δύο ποιήματα, μία ανάγνωση –  Γιώργου Ιωάννου, Ωδή στην κότα μου & Μαρίας Τσάτσου, Η Αγία Κότα   
Naked chickens on the hook, Bannur Village, India.

Σάρα Θηλυκού: Ποίηση και Πανδημία: δύο ποιήματα, μία ανάγνωση – Γιώργου Ιωάννου, Ωδή στην κότα μου & Μαρίας Τσάτσου, Η Αγία Κότα  

 Τουλάχιστον είκοσι χρόνια χωρίζουν τα δύο ποιήματα αλλά και τους δύο ποιητές.  Και τα δύο ακούγονται σημερινά. Και τα δύο -ιδιαίτερα το δεύτερο- αποδεικνύονται προφητικά. Και στα δύο -ιδιαίτερα στο…

1 Comment