Δημήτρης Γαβαλάς: ΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ: ΠΟΙΟ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΖΗΤΗΜΑ -και μια ανθολόγηση-

  1. Η περιλάλητη, εδώ και 60 χρόνια, διάλεξη του Snow στο Cambridge, για τις δυο κουλτούρες, την επιστημονική-τεχνολογική από τη μια και αυτή των γραμμάτων και τεχνών από την…

0 Comments

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗ  Περὶ Ποιητικῆς  1450b 16, 1462a 10-12, 1453b 1-11  (βλ. υποσημείωση 1) – Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη    

1450b 16 […] To σκηνικό μέρος της παράστασης προσφέρει βέβαια μεγάλη ευχαρίστηση, όμως είναι το πιο άτεχνο και ελάχιστα συγγενές στοιχείο της ποιητικής τέχνης. Γιατί η δύναμη της τραγωδίας υπάρχει…

0 Comments

Χρ. Δ. Αντωνίου: Γ. Σεφέρη, «Ρουκέτα».  

Ένα πολύ «μοντέρνο» ποίημα του Γ. Σεφέρη από την ποιητική του συλλογή Στροφή (1931) είναι το ποίημα «Ρουκέτα». Ο τίτλος του ποιήματος διευκρινίζεται στις σημειώσεις του τόμου ποιημάτων: Ρουκέτα: φωτοβολίδα,…

0 Comments

Δημήτρης Γαβαλάς: Η “Αισθητική και Κριτική Θεωρία των Αρχετύπων” στη Λογοτεχνία [μέρος δεύτερο]

Τα Αρχέτυπα στη Λογοτεχνία   Η πλέον γνωστή εκδήλωση των αρχετύπων είναι οι μύθοι και τα παραμύθια. Η άμεση όμως εκδήλωση των αρχετύπων, όπως τη συναντάμε σε προσωπικά όνειρα, οράματα…

0 Comments

Κώστας Ξ. Γιαννόπουλος: Μπρούνο Σουλτς, ο μοναχικός  

Η ομορφιά και η ποίηση των κειμένων και των εικόνων αυτού του μυστήριου Ρωσοπολωνού, συγγραφέα και ζωγράφου Μπρούνο Σουλτς, αποπνέουν μια ατμόσφαιρα αποπνικτικά εφιαλτική. Σε μεγαλύτερο βαθμό μάλιστα απ' αυτήν…

0 Comments

Γεωργία Παπαδάκη: ΗΔΥΠΝΟΟΣ

       Μία ποιητική λέξη της αρχαίας Ελληνικής με αισθαντική αύρα είναι το σύνθετο επίθετο ἡδύπνοος-ον ή συνηρημένο ἡδύπνους-ουν. Στον σχηματισμό του ως πρώτο συνθετικό έχει το επίθετο ἡδύς, το οποίο…

0 Comments

Δημήτρης Γαβαλάς: Η “Αισθητική και Κριτική Θεωρία των Αρχετύπων” στη Λογοτεχνία

[Μέρος πρώτο] Προϊδεασμός   Σύμφωνα με την κοινά αποδεκτή άποψη -που περιλαμβάνεται σε Λεξικά, Εγκυκλοπαίδειες και γενικά έργα- για τον όρο αρχέτυπο στον χώρο της Λογοτεχνίας, αυτός χρησιμοποιείται για να­…

0 Comments

Giorgio Orelli: Από το καλοκαίρι στο φθινόπωρο: Τέσσερα ποιήματα Μετάφραση από τα ιταλικά: Θεοδόσης Κοντάκης

                    Για τον Αγκοστίνο                   [Per Agostino]   Θα καλέσει άραγε για χάρη μας, σιωπηλοί καθώς είμαστε μ’ άγγιγμα παγωμένο στις κάνες των ντουφεκιών, το φεγγάρι…

0 Comments

Φάνης Κωστόπουλος: Ο Μπωντλαίρ και η μελαγχολία του Παρισιού

   Ο Κάρολος Μπωντλαίρ ( 1821-1867) είναι ποιητής της πόλης και όχι της φύσης. Σε πόλη γεννήθηκε και σε πόλη έζησε. Δεν είχε μάτια ούτε χρόνο να κοιτάξει τη φύση.…

0 Comments

Γιώργος Βέης: ΧΑΡΙ ΜΟΥΛΙΣ Η ανακάλυψη του ουρανού  Μτφρ.: ΙΝΩ ΒΑΝ ΝΤΑΪΚ-ΜΠΑΛΤΑ Εκδόσεις «ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ»

«Ο χρόνος - αυτός ήταν το μυστικό όπλο του Εωσφόρου» (από το βιβλίο, σελ. 643) Από την Κούβα ως το Ισραήλ και από τον Πλάτωνα μέχρι τον Σένμπεργκ   Ο αναγνώστης…

0 Comments