Γιάννης Κονδυλόπουλος: Αποκρίσεις σε ποιητές

Ι Ο θάνατος σκύβει πάνω μου, πρόβλημα σκακιστικό. Κι έχει τη λύση. Tomas Transtremer, Χαϊκού από τη συλλογή «Το μεγάλο αίνιγμα», (Τα Ποιήματα, Μετάφραση Βασίλης Παπαγεωργίου, Printa) [Απόκριση Ι] Όχι,…

0 Comments

Καίτη Παυλή:  Το ανθρωπάκι και το σπίτι του  

Πότε ακριβώς χτίστηκε το μικρό οίκημα και πότε κατοικήθηκε απ’ το ανθρωπάκι, άγνωστο. Σαν να ήταν από πάντα εκεί, στη μέση του κάμπου. Ολοτρόγυρα λόφοι και βουνά πράσινα και καφετιά,…

0 Comments

 Αlfred de Misset: ΤΟ ΤΥΡΟΛΟ (απόσπασμα) – μτφρ: Φάνης Κωστόπουλος

                - Mιa  χώρα χωρίς τίποτα είσαι, μικρό Τυρόλο.                    Μήτε  ναούς, μήτε θεούς, μήτε και βάρδους έχεις.                     - Όλα  από σένα…

0 Comments

Lewis Carroll (Από το Η Αλίκη στη χώρα των θαυμάτων) μτφρ: Παυλίνα Παμπούδη  

ΤΟ ΤΖΑΜΠΕΡΟΚΙ Μες στο ψητοβασίλεμμα, οι γλυγερές τουρμπαύρες Τα πλαϊμπρόσπισώχορτα τρυπάνιζαν, στριφούσαν Κι ήταν λιγνοκακόμοιρα όλα τα σφουγγαρόνια Και τα αγουρογούρουνα φταρνιζομουσφυρούσαν. "Φυλάξου, παλικάρι μου, από το Τζαμπερόκι Σαγόνια δαγκανιάρικα…

0 Comments

ΛΟΥΚΙΑΝΟΥ (Βλ. υποσημείωση 1)  ΘΕΩΝ  ΔΙΑΛΟΓΟΙ, ΠΟΣΕΙΔΩΝΟΣ ΚΑΙ ΕΡΜΟΥ- Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη  

 ΠΟΣ. Γίνεται, Ερμή, να δω τον Δία τώρα; ΕΡΜ. Αποκλείεται, Ποσειδώνα. ΠΟΣ. Εντάξει· όμως ανάγγειλέ με εσύ σ’ αυτόν. ΕΡΜ. Μην ενοχλείς, σου λέω· δεν είναι η ώρα κατάλληλη, γι’…

0 Comments

Παυλίνα Παμπούδη, Ένα ποίημα

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ   Τότε Παρασκευή ίσως Μ’ έκοψαν πάλι   Πρόχειρα παιδί από χρόνο: Σταυρό από πεντάλφα Βαφτιστικά λουστρίνια από μαύρο ζώο Φιόγκο από μυαλό Φόρεμα άλλο μέγεθος Λόγια πετούμενα Χεράκια…

0 Comments