Άννα Αχμάτοβα: Το τραγούδι της τελευταίας συνάντησης. Μετάφραση: Λίζα Διονυσιάδου

 Με στήθος παγωμένο βάδισα  αλαφροπατώντας. Στο δεξί μου χέρι, το γάντι το αριστερό φορώντας.   Τα σκαλιά μου φάνηκαν αμέτρητα Κι ας ήξερα πως ήταν μόνο τρία. Ψιθυρίσματα στα φύλλα…

0 Comments

Παναγιώτα Λάσκαρη: ένα ποίημα

Βροχῆς ἀνεπαίσθητον                        Τί γίνεται ἅμα          φιλήσεις τὴ βροχὴ στὸ φύλλο της ἐπάνω          Δεκέμβρη μήνα ποὺ χάνει τὸ νῆμα γυμνὸς          σὰν μνημεῖο στὰ μέλλοντα  …

0 Comments

Θωμάς Μπεχλιβάνης: εὕδοντες και  ἐγερθέντες : Παραλλαγές σε τέσσερα πρόσωπα

       «…τοὺς δὲ ἄλλους ἀνθρώπους λανθάνει ὁκόσα ἐγερθέντες ποιοῦσιν,           ὅκωσπερ ὁκόσα εὕδοντες ἐπιλανθάνονται.» Ηράκλειτος     Α. Αυτοί Κοιμούνται. Αχνός τα όνειρα διαλύονται. Το γύρισμα στο άλλο πλευρό τα…

0 Comments

Βάλτερ Πούχνερ: Πρωτόκολλο του φινάλε

Πρωτόκολλο του φινάλε Στη γραμμή Βηθλεέμ Ιορδάνη συμβαίνουν πολλά ατυχήματα ράγες χάνονται στην άμμο, στα χιόνια αποστάσεις αλλάζουν στο μικροσκόπιο μέρας καχεκτικής που φοβάται το φως μόνο οι καμήλες ξέρουν…

0 Comments

Μια χριστουγεννιάτικη ανάμνηση, του Τρούμαν Καπότε. Μτφρ.: Έφη Φρυδά

Το διήγημα Μια χριστουγεννιάτικη ανάμνηση, γραμμένο από τον Τρούμαν Καπότε (1924 –1984), είναι σχεδόν αυτοβιογραφικό και αφηγείται αναμνήσεις από την παιδική ηλικία του συγγραφέα και τα Χριστούγεννα  με μια μακρινή…

0 Comments

Αριστούλα Δάλλη: Κάποια Χριστούγεννα

ΚΑΠΟΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ Παραμονή Χριστουγέννων. Σκοτεινή η πόλη με τα κλειστά σπίτια, σκοτεινός και ο πύργος του άρχοντα Πέντρο Γκαρσία Περέζ.. Η πανδημία της γρίπης θανατώνει χωρίς διάκριση.  Η Φρατζέσκα, οικονόμος…

0 Comments