Γιώργος Αλεξανδρής: ΙΣΤΟΡΗΜΑΤΑ

Στην κλειστή οικογενειοκρατία, αυτόκλητοι πρεσβευτές με κληρονομιά και χρίσμα, ξεφυλλίζουν το μέλλον τους με απαντοχές και προφητείες, βεβαιώνουν το αύριο με σχεδιασμούς και επινοήσεις, προλαβαίνουν ασύμμετρες δοκιμές και σκόπιμες συντάξεις…

0 Comments

Μαρία Τσάτσου: ΣΥΡΜΑΤΑ

ήξερε ότι υπήρχανε σύρματα αλλά δεν είχε φανταστεί την ποσότητα ούτε την ακαταστασία γιατί τώρα βγαίνανε ακανόνιστα από παντού από παράθυρα κι από πόρτες φυτρώνανε κάτω από τα δέντρα πηγαίνανε…

0 Comments

Εμίλ Ζολά: Τα Άλογα του Ορυχείου (απόσπασμα από το Ζερμιναλ, κεφ.VI) Μτφρ: Μαρία Τσάτσου

(Ο μηχανικός του ορυχείου, Νεγκρέλ, διατάζει τους τέσσερις άνδρες να σταματήσουν το σκάψιμο για να σανιδώσουν πρώτα το όρυγμα, και τους επιβάλλει ένα πρόστιμο 3 φράγκων. Οργισμένοι εκείνοι για την…

0 Comments

Κωνσταντίνος Βορβής: ΔΥΣΘΥΜΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ

Δύσθυμο καλοκαίρι ο χρόνος νεκρώνει στα διψασμένα χνώτα στις πετρόκτιστες σκεπές χωριών ξεχασμένων σε ζωντανές αναμνήσεις μιας παρακμής που συνεχίζει η υποκρισία της επίπλαστης χαράς στα πλοία που μεταφέρουν το…

0 Comments

Καταλανική ποίηση του 20ού αιώνα: Miquel Martí i Pol. Μετάφραση από τα καταλανικά: Θεοδόσης Κοντάκης

                Το τέλος του κόσμου              [La fi del món]                                       Το τέλος του κόσμου θα ξεκινήσει ένα καλοκαίρι μόλις φτάσουνε…

0 Comments