You are currently viewing Κωνσταντίνος Μπούρας:  «Η αγαπημένη του κυρίου Λιν» του Philippe Claudel σε δραματουργική διασκευή και σκηνική διδασκαλία, σε τεχνολογικώς ευρηματική σκηνοθεσία από τον Guy Cassiers στην ανανεωμένη, εκσυγχρονισμένη Πειραιώς 260 στο πλαίσιο τού φετινού εμπνευσμένου Φεστιβάλ Αθηνών.

Κωνσταντίνος Μπούρας:  «Η αγαπημένη του κυρίου Λιν» του Philippe Claudel σε δραματουργική διασκευή και σκηνική διδασκαλία, σε τεχνολογικώς ευρηματική σκηνοθεσία από τον Guy Cassiers στην ανανεωμένη, εκσυγχρονισμένη Πειραιώς 260 στο πλαίσιο τού φετινού εμπνευσμένου Φεστιβάλ Αθηνών.

Οι μεγάλοι, εξελιγμένοι διεθνείς ηθοποιοί που καλλιεργούν καθημερινώς τα εκφραστικά τους μέσα μπορούν να ερμηνεύσουν συναρπαστικά και τον τηλεφωνικό κατάλογο! Και με αυτό το εναρκτήριο λάκτισμα δεν υπονοώ τίποτα για την μάλλον μονότονη και μονόχορδη διασκευή τής νουβέλας που έχει ως αγαπημένο θέμα των ημερών τούς απανταχού συμπαθέστατους πρόσφυγες που μας βρίσκουν όλους αλληλέγγυους/αλληλέγγυες.

Εάν δεν ήταν ο ιδιοφυής Βέλγος σκηνοθέτης Γκι Κασίερς που πολλαπλασίασε τα είδωλα του μονολογούντος προσώπου έτσι ώστε να συνδιαλέγεται ψηφιακά και με το «άλλο» βουβό πρόσωπο (χάρη στην ταυτόχρονη βιντεοπροβολή σε «πραγματικό» σκηνικό χωροχρόνο), δεν ξέρω εάν θα αντέχαμε μέχρι την πολυπόθητη ανατροπή τού τέλους αυτό το μάλλον τετριμμένο αφήγημα.

Όμως δουλειά των δημιουργών των εξειδικευμένων στις παραστατικές τέχνες είναι να δίνουν ζωή, ψυχή σε συμβολικά «πρόσωπα» και να κινητοποιούν την ψυχοσωματική-νοητική οντότητα τού κάθε θεατή.

Από αυτή την άποψη, το θεατρικό γεγονός επέτυχε απόλυτα και σε βαθμό μη αναμενόμενο εν πολλοίς.

Όμως δεν δέχομαι σε μια χώρα με σύγχρονη δραματική ποίηση κι έντονη, οργιαστική λογοτεχνική και καλλιτεχνική δημιουργικότητα να «ξεθάβουμε» ανύπαρκτα, μέτρια κείμενα και να τα μεγαλοποιούμε δεόντως με την θετική αξιοποίηση τής υπερπροβεβλημένης ερμηνευτικής δεξιοτεχνίας.

Μετά από αυτόν τον ρόλο ο Κωνσταντίνος Μαρκουλάκης μπορεί να παίξει ο,τιδήποτε σε οιαδήποτε σκηνή τού κόσμου (με τη χρήση υπέρ-υπό-τίτλων, φυσικά).

Ανυπομονώ όμως να τον δω και σε σύγχρονα, διαχρονικά έργα ζώντων ελληνομαθών δραματουργών.

Η Ποίηση σε αυτή τη χώρα ξεχειλίζει. Έχουμε μακραίωνη κληρονομιά. Ίσως για αυτό ένας στους χίλιους Έλληνες/Ελληνίδες κοιτώντας στον καθρέφτη του αντικρίζει το επόμενο Νόμπελ Λογοτεχνίας! Δημιουργικός οραματισμός, θετική σκέψη, προβολή στο χωροχρονικό συνεχές αιθερικών αυτοεπαληθευομένων «προφητειών». Ούτως η άλλως η λέξη «Ποιητής» είναι «προληπτικό κατηγορούμενο» (όπως λέγαμε κάποτε, παλαιά, στο σχολικό Συντακτικό), αφού ο Πανδαμάτωρ Χρόνος θα «ξεχωρίσει την ήρα από το σιτάρι» και το λίπασμα από τα ευώδη άνθη.

Για να επανέλθουμε σε αυτή την παράσταση, ήταν τέλεια από τεχνικής κι ερμηνευτικής πλευράς, όμως με ένα τόσο κοινότοπο (κι ουχί «κοινότυπο») κείμενο φαντάζει δημιουργικός-παραγωγικός άθλος!

Συγχαρητήρια σε όλους τους συντελεστές και στον οξυδερκέστατο παραγωγό.

 

Μετάφραση Ασπασία Σιγάλα

Σκηνοθεσία Guy Cassiers

Απόδοση Κωνσταντίνος Μαρκουλάκης

Ερμηνεύει ο Κωνσταντίνος Μαρκουλάκης

Ηχητικός σχεδιασμός Diederik De Cock – Ηλίας Φλάμμος

Σχεδιασμός βίντεο Bram Delafonteyne – Sibylle Meder

Επιμέλεια φωτισμών Δημήτρης Κούτας

Βοηθός σκηνοθέτη Σύλια Κόη

Διεύθυνση παραγωγής Λυκόφως / Κωνσταντίνα Αγγελέτου και Toneelhuis / Tanja Vrancken

Τεχνική Διεύθυνση Λυκόφως / Βίκτωρ Berkan και Toneelhuis / Diederik Hoppenbrouwers

Video Art Klaas Verpoest

Βοηθοί παραγωγής Ξένια Καλαντζή – Πανούτσι Μαργέλος

PR & Communication Manager Λυκόφως Μαργαρίτα Σίσιου (Θεσσαλονίκη), Άρης Ασπρούλης (Αθήνα)

Διαφήμιση – Social Media Λυκόφως Renegade

Φωτογραφίες Ελίνα Γιουνανλή

Graphic Design Mike Rafail

Συμπαραγωγή ΚΘΒΕ – Λυκόφως (Γ. Λυκιαρδόπουλος).

 

 

Πάντα τέτοια. Και καλύτερα.

 

Μετά Λόγου Γνώσεως,

 

 

Δρ Κωνσταντίνος Μπούρας https://konstantinosbouras.gr  ποιητής, θεατρολόγος, μεταφρασεολόγος και κριτικός

info:

 

https://aefestival.gr/festival_events/i-agapimeni-toy-kyrioy-lin/
Guy Cassiers
Η αγαπημένη του κυρίου Λιν
του Philippe Claudel
Από τους σημαντικότερους σύγχρονους δημιουργούς παγκοσμίως, o Γκι Κασίερς έρχεται στην Ελλάδα για να σκηνοθετήσει τον Κωνσταντίνο Μαρκουλάκη στη νουβέλα του Φιλίπ Κλοντέλ «Η αγαπημένη του κυρίου Λιν» (2005). Ο κορυφαίος Βέλγος σκηνοθέτης, πρώην καλλιτεχνικός διευθυντής του φημισμένου θεάτρου Toneelhuis της Αμβέρσας, χειρίζεται μια πολύ προσωπική θεατρική γλώσσα, στην οποία παντρεύει με δεξιοτεχνία τα οπτικά μέσα και τη λογοτεχνία επί σκηνής.
H νουβέλα του Κλοντέλ, την οποία ο σκηνοθέτης αντιμετωπίζει ως μονόλογο, αφηγείται τη συγκινητική ιστορία ενός άντρα που αναγκάζεται να δραπετεύσει από την εμπόλεμη χώρα του με τη μικρή του εγγονή και να ζητήσει καταφύγιο στην Ευρώπη, χωρίς να καταλαβαίνει τη γλώσσα. Μέσα από την ιστορία του κυρίου Λιν, ο συγγραφέας μιλάει με διορατικότητα για τον ξεριζωμό, το τραύμα, τη συμφιλίωση, τη συντροφικότητα, αλλά και για τη ζωτική ανάγκη των ανθρώπων για σύνδεση και επικοινωνία. Τον μονόλογο ερμηνεύει ο Κωνσταντίνος Μαρκουλάκης, που υπογράφει και την απόδοση του έργου στα ελληνικά.
Η πρεμιέρα του έργου δόθηκε στη Θεσσαλονίκη, στις 22 Μαρτίου 2024.
Με ελληνικούς και αγγλικούς υπέρτιτλους
Προσαρμογή υπερτίτλων: Μισέλ Ελευθερίου

Αφήστε μια απάντηση

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.