Καταλανική ποίηση του 20ού αιώνα J.V. Foix – Μετάφραση από τα καταλανικά: Θεοδόσης Κοντάκης

 Ήμαστε τρεις, ήμαστε δυο, ήμουνα μόνος εγώ, δεν ήμαστε κανείς… [ÉREM TRES, ÉREM DOS, ERA JO SOL, ÉREM NINGÚ...]                                                               Στη Ρόζα Λεβερόνι   Ήμαστε τρεις, σκυφτοί, σε τρύγο…

0 Comments

Παυλίνα Παμπούδη: ένα επίκαιρο ποίημα της περασμένης χιλιετίας

ΔΙΕΘΝΕΣ ΔΙΚΑΙΟ   Και ξαφνικά, Δεν ήθελα πια τίποτα να ρωτήσω.     Σούλι, Ματζικέρτ και Θερμοπύλες Σκρά, Σαγγάριος, Βερντέν, Μπακού Και Σκόδρα, Βελισσάριος, Αλέξανδρος και Νέλσων, Καίσαρ, Χίτλερ και…

0 Comments