Jonas Mekas: Τέσσερα ποιήματα, μετάφραση: Βασίλης Πανδής
Ατελές χαϊκού [1] υγρό πεζοδρόμιο η ρόδα του ποδηλάτου κολλημένη σ’ ένα δέντρο * Ατελές χαϊκού [2] να ήμουν άλογο τα βελανίδια να ένιωθα στα δόντια…
Ατελές χαϊκού [1] υγρό πεζοδρόμιο η ρόδα του ποδηλάτου κολλημένη σ’ ένα δέντρο * Ατελές χαϊκού [2] να ήμουν άλογο τα βελανίδια να ένιωθα στα δόντια…
Ο Θρύλος του Βράχου του Αγίου Μιχαήλ Το είχα πρωτοδεί απ’ την Κανκάλ το παραμυθένιο τούτο κάστρο, το φυτεμένο μες τη θάλασσα. Το είχα δει κάπως συγκεχυμένα, μια γκρίζα σκιά…
Η Κάρεν Μπλίξεν πλησίαζε τα πενήντα όταν έγραψε το μυθιστόρημα Πέρα από την Αφρική. Είχε πλέον επιστρέψει στη χώρα της, τη Δανία, για να εγκατασταθεί και πάλι στο πατρικό της,…
Το ταξί μύριζε ποδαρίλα. Το ραδιόφωνο – τι παράξενο – λειτουργούσε, και το Ράδιο-Τέμπο έπαιζε κυρίως αμερικάνικη μουσική. Ένα ασταμάτητο αλαλούμ από επιτυχίες της περασμένης σεζόν και τραγουδάκια που ήταν…
Ο Αντώνης Φωστιέρης, όταν το 1981 εξέδωσε την περίφημη ποιητική συλλογή του: ο διάβολος τραγούδησε σωστά, εισήγαγε το ζήτημα της απόλυτης υπαρξιακής εκμηδένισης στην ποίησή του. Ο φόβος του κενού…
Άλλη μια φορά κι έναν καιρό, σε μέρη αλαργινά -να, σαν τα σύμπαντα που δεν έχουμε ανακαλύψει ακόμα- ζούσε ένα κακόμοιρο δημιούργημα, το οποίο έκανε τους δύσκολους καιρούς στους οποίους…
«Εκλιπαρούσα τη μοίρα μου να μου δώσει την πιο απλή δεξιότητα: τη δεξιότητα να σκοτώσω έναν άνθρωπο». Ισαάκ Μπάμπελ Ο Γεώργιος Θεμιστοκλή από το χωριό Παναγιά ήταν κοντός…