Έζρα Πάουντ: Η γυναίκα του εμπόρου του ποταμού: ένα γράμμα. Μετάφραση: Ανδρέας Φουσκαρίνης

Όταν τα μαλλιά μου ήταν κομμένα ίσια με αφέλειες στο μέτωπο Έπαιζα γύρω από τη μπροστινή εξώπορτα, μαδώντας λουλούδια. Ήρθες με ξυλοπόδαρα μπαμπού, παριστάνοντας το άλογο, Περπάτησες ολόγυρά μου, παίζοντας…

0 Comments

Marià Fortuny i Marsal Τα παιδιά του ζωγράφου στο γιαπωνέζικο δωμάτιο, 1874.

 Ο πίνακας αυτός είναι ένας από τους αγαπημένους μου, και κατά τη γνώμη μου, ο καλύτερος του Μαριά Φορτούνι, Ισπανού ζωγράφου. Στη σύντομη καριέρα του ο Μαριά Φορτούνι (1838 –…

0 Comments

Γιώργος Γάββαρης: Ένας αναγνώστης καθρεφτίζεται σε αμείλικτα νερά – Μερικές σκέψεις για τη συλλογή της Φωτεινής Βασιλοπούλου, Αμείλικτο νερό, Εκδόσεις των Φίλων, 2019  

“Αν θέλετε ν' ακούσετε τους θεούς, ακούστε τους ποιητές” είπε ο Δημόκριτος. Διαβάζοντας τη νέα ποιητική συλλογή της Φωτεινής Βασιλοπούλου, αυτό που θα ακούσετε είναι ο ψίθυρος, ο ρυθμός της…

1 Comment

Νατάσα Κεσμέτη: Δυο ποιήματα με πεταλούδες -Katherine Mansfield – Loren Eiseley

Katherine Masfield     Το γέλιο της πεταλούδας Στό μέσο τῶν πιάτων μας γιά τό κουάκερ Ὑπῆρχε ζωγραφισμένη μιά γαλάζια πεταλούδα Καί κάθε πρωί ἡ προσπάθειά μας ἦταν ποιός θά φτάσει…

0 Comments

ΧΡΗΣΤΟΣ ΑΝΤΩΝΙΟΥ: Τρία ποιήματα

 ΑΣ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΗΣΟΥΜΕ ΤΟΥΣ ΠΟΙΗΤΕΣ  Γύρω στη λάμπα που άναβα  να φωτίσω τις νύχτες μου βρήκα ένα σωρό  σταχτιές πεταλούδες καμένες και καθώς καθάριζα τα μαυρισμένα κορμιά τους απ’  το τραπέζι…

0 Comments