Ελένη Λιντζαροπούλου: «Παραλλαγές στο Παράφορο», εκδόσεις Αρμός 2021, σελ. 92

«Παραλλαγές στο Παράφορο» ονομάζεται η τελευταία ποιητική συλλογή της Ελένης Λιντζαροπούλου. Πραγματικά ο τίτλος ανταποκρίνεται στο περιεχόμενο των ποιημάτων. Τα ποιήματα είναι «παραλλαγές» του Παράφορου. Γιατί η ποιήτρια εκφράζει τις…

0 Comments

Τζων Μπέρρυμαν, Ονειρικά τραγούδια, μετάφραση: Α. Ζέρβας, εκδόσεις Περισπωμένη

Ο Τζων Μπέρρυμαν έγινε ευρύτερα γνωστός στα ποιητικά μας πράγματα χάρη στο Αφιέρωμα της Νέας Εστίας του 2004. Η παρούσα έκδοση συνιστά την τρίτη κατά σειρά, και μάλλον τελική, μεταφραστική απόπειρα ενός έργου…

0 Comments

Κατερίνα Καζολέα: Γεωργία Μακρογιώργου, Με κάρβουνο ροδίζει, εκδόσεις Κουκίδα, 2021

   Μια ομπρέλα μπρούμυτα ανάσκελα Ο τίτλος της ποιητικής συλλογής (που είναι ο τελευταίος στίχος του τελευταίου ποιήματος, το οποίο είναι τυπωμένο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης), δηλώνει εύστοχα  το κυρίαρχο…

0 Comments

Δέσποινα Καϊτατζή-Χουλιούμη: Γιλά Μοσάεντ, Μου δίνεις την ελευθερία να μην ανήκω, εκδόσεις Βακχικόν 2021, σελ.94

«Είμαι ένα έθνος μονάχο»[1] γράφει σε στίχο της η Γιλά Μοσάεντ και πραγματικά η πορεία της ζωής και του έργου της αποτελούν μια μοναχική και ιδιαίτερη περίπτωση, «ένα έθνος μονάχο/μια…

0 Comments

Μηνάς Θεοδώρου: Φωτεινή Βασιλοπούλου, Φυτρώνει άγρια ζάχαρη, εκδόσεις Κουκίδα 2021, σελ. 79

Γλυκαντικές ουσίες ίασης για την ποιητική συλλογή "Φυτρώνει άγρια ζάχαρη" της Φωτεινής Βασιλοπούλου Φύεται η ζάχαρη και μάλιστα ως άγρια ή καθοράται και συνομολογείται, σημειολογικά, ως το αναλγητικό του καθημερινού…

0 Comments

Καίτη Παυλή: Δήμητρα Σαχαρίδου, ΕΝΔΙΑΜΕΣΗ, εκδ. Ενύπνιο

Αν η Ποίηση είναι μια διπλής κατεύθυνσης δημιουργία και κίνηση από τον ποιητή δημιουργό -που μεταπλάθει συγκινήσεις, σκέψεις και βιώματα -προς τον αναγνώστη και στη συνέχεια η πρόσληψη από τον…

0 Comments

Αγάθη Γεωργιάδου: Γιώργος Δελιόπουλος, Επισκέπτης άγγελος, εκδ. Κοβεντάρειος Δημοτική Βιβλιοθήκη Κοζάνης, 2015

 Με αφορμή τους σεφερικούς αγγέλους…   Διαβάζοντας ξανά την ποίηση του Γιώργου Σεφέρη για τις ανάγκες ενός Συμποσίου, η συχνότητα της χρήσης της λέξης «άγγελος» στα ποιήματά του ανακάλεσε στη…

0 Comments

Βάλτερ Πούχνερ: Τελευταίες ειδήσεις, Εκδόσεις Οδός Πανός, 2021

Το κλειδί   Στο αβυθομέτρητο βάθος των αρχών κάπου εκεί την κλειδαριά απώλεσες την πόρτα και το σπίτι και τον κήπο μαζί με το κλειδί στο χέρι σε ήρεμη έρημο…

0 Comments

Αραβίδες ντίβες: Ανθολογία σύγχρονης αραβο-αμερικανικής ποίησης. Εκδόσεις περιοδικό Τεφλόν και Αρχείο 71

Μόλις κυκλοφόρησε από το περιοδικό Τεφλόν και το Αρχείο 71 η έκδοση Αραβίδες ντίβες: Ανθολογία σύγχρονης αραβο-αμερικανικής ποίησης.   Δεκατρείς σύγχρονες Αραβο-αμερικανίδες ποιήτριες. Κατάγονται από την ελιά, την πικροδάφνη, το αμύγδαλο και το…

0 Comments

Φίλιππος Φιλίππου:  Κωνσταντίνος Χ. Λουκόπουλος, Γενόσημα, Εκδόσεις ΑΩ, 2021, σελ. 86

Ποιήματα και πόθοι   Η ποίηση σήμερα, εποχή πανδημίας και γενικότερης κρίσης, ελκύει αρκετούς ανθρώπους, συγγραφείς και μη, οι οποίοι επιχειρούν να εξωτερικεύσουν τις σκέψεις και τα συναισθήματά τους στο…

1 Comment

Αν Σέξτον: Ποιήματα – Μετάφραση: Δήμητρα Σταυρίδου, Εκδόσεις Printa, Σειρά: Ποίηση για πάντα

(...) Θα ξεκινήσω με ένα ποίημα που περιγράφει τι είδους ποιήτρια είμαι, τι είδους γυναίκα είμαι, οπότε, εάν δεν σας αρέσει, μπορείτε να φύγετε πριν συνεχίσω. Μ’ αυτήν τη φράση…

0 Comments

Πάνος Καπώνης: Πυρήνες υετού, Εκδόσεις Γκοβόστη

Ομοιώματα Πανσέδων Η βροχή συνέχιζε τα δάκρυά μου Ευρύστερνος λίμνη λαμπυρίζουσα Αφού οι πάγοι αναίτια έγιναν μίσχοι σταδιακά πράσινοι που ωστόσο βούρκωναν ανθίζοντας μοναχικά και πάντα εύοσμα. Αιχμάλωτη η θλίψη,…

0 Comments