Yuko Otomo (1950 -), ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΟΝ ΙΧΘΥ. Μετάφραση: Σάρα Θηλυκού Post author:Σάρα Θηλυκού Post published:24 Φεβρουαρίου 2024 Post category:ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ / Μεταφρασμένη ποίηση Είμαστε δεμένοι μαζί με μιαν αιώνια μοίρα εγώ, κρατώντας τη σκοτεινή σου μάσκα εσύ, τη δική μου η σιωπηλή σου σάρκα γίνεται δική μου όταν κρύβω το πρόσωπό μου μες στην παλάμη της θάλασσας 465 Facebook0Tweet0Pin0Email0 Tags: Yoko Otomo, Ταξίδι στον ιχθύ You Might Also Like Δημήτρης Γαβαλάς: Ένα ποίημα 4 Ιουλίου 2020 Βάλτερ Πούχνερ: Η θάλασσα δεν έχει δέντρα 3 Αυγούστου 2024 Γεωργία Πολυκανδριώτη: ένα πεζοποίημα 15 Ιανουαρίου 2022 Κλεονίκη Δρούγκα: ένα ποίημα 9 Οκτωβρίου 2021 Αφήστε μια απάντηση Ακύρωση απάντησηςCommentEnter your name or username to comment Enter your email address to comment Enter your website URL (optional) Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.